Вернуться на страницу информации:
1
Lena: Hallo Clara! Wie geht's?
Clara: Hallo Lena! Danke, gut. Und dir?
Lena: Auch gut, danke! Was machst du heute?
Clara: Ich gehe zur Arbeit in die Buchhandlung.
Lena: Cool! Ich habe heute Uni.
Clara: Viel Erfolg! Bis bald, Lena!
Lena: Danke! Tschüss, Clara!
2
Max: Guten Morgen, Herr Müller!
Herr Müller: Guten Morgen, Max! Wie geht es Ihnen?
Max: Danke, gut. Und Ihnen?
Herr Müller: Auch gut, danke der Nachfrage.
Max: Das Wetter ist heute schön, oder?
Herr Müller: Ja, wunderbar! Ideal für einen Spaziergang.
Max: Sie haben Recht. Einen schönen Tag noch!
Herr Müller: Gleichfalls! Auf Wiedersehen!
3
Lena: Hey Max! Wie geht's?
Max: Hi Lena! Gut, danke. Und dir?
Lena: Super! Ich bin nur etwas müde.
Max: Warum? Zu viel Uni?
Lena: Ja, und ich habe gestern lange gearbeitet.
Max: Ach so! Trink einen Kaffee!
Lena: Gute Idee! Bis später, Max!
Max: Tschüss, Lena!
4
Clara: Guten Tag, Herr Müller!
Herr Müller: Guten Tag, Clara! Wie geht es Ihnen heute?
Clara: Danke, sehr gut. Und Ihnen?
Herr Müller: Danke, gut. Was machen Sie gerade?
Clara: Ich lese ein Buch. Und Sie?
Herr Müller: Ich gehe in den Garten. Das Wetter ist so schön!
Clara: Ja, das stimmt. Einen schönen Tag noch!
Herr Müller: Danke, Ihnen auch! Auf Wiedersehen!
5
Lena: Guten Abend, Herr Müller!
Herr Müller: Guten Abend, Lena! Wie geht es dir?
Lena: Mir geht's gut, danke! Und Ihnen?
Herr Müller: Auch gut, danke. Kommst du von der Universität?
Lena: Ja, und jetzt gehe ich nach Hause.
Herr Müller: Ah, verstehe. Einen schönen Abend noch!
Lena: Vielen Dank! Bis bald, Herr Müller!
Herr Müller: Auf Wiedersehen, Lena!
der Morgen, - - утро.
Guten Morgen, Herr Müller!
(Доброе утро, господин Мюллер!)
der Tag, -e - день.
Einen schönen Tag noch!
(Хорошего дня!)
der Abend, -e - вечер.
Guten Abend, Lena!
(Добрый вечер, Лена!)
die Arbeit, -en - работа.
Ich gehe zur Arbeit in die Buchhandlung.
(Я иду на работу в книжный магазин.)
die Buchhandlung, -en - книжный магазин.
Clara arbeitet in einer Buchhandlung.
(Клара работает в книжном магазине.)
die Universität, -en - университет.
Ich habe heute Uni.
(У меня сегодня университет.)
der Spaziergang, Spaziergänge - прогулка.
Das Wetter ist ideal für einen Spaziergang.
(Погода идеальна для прогулки.)
der Garten, Gärten - сад.
Ich gehe in den Garten.
(Я иду в сад.)
das Wetter - погода.
Das Wetter ist heute schön, oder?
(Сегодня хорошая погода, правда?)
gehen (ging, ist gegangen) - идти.
Jetzt gehe ich nach Hause.
(Сейчас я иду домой.)
Русский | Немецкий |
---|---|
Привет! Как дела? | Hallo! Wie geht's? |
Спасибо, хорошо. А у тебя? | Danke, gut. Und dir? |
У меня тоже хорошо, спасибо. | Auch gut, danke! |
Доброе утро! | Guten Morgen! |
Добрый день! | Guten Tag! |
Добрый вечер! | Guten Abend! |
Как Вы поживаете? | Wie geht es Ihnen? |
Спасибо, что спросили. | Danke der Nachfrage. |
Хорошего дня! | Einen schönen Tag noch! |
Пока! | Tschüss! |
До скорого! | Bis bald! |
До свидания! | Auf Wiedersehen! |
До встречи! | Bis später! |
В немецком языке, как и в русском, приветствия различаются по времени суток и уровню формальности. Утром используют «Guten Morgen», днем - «Guten Tag», вечером - «Guten Abend». Для неформального общения подходит универсальное «Hallo».
При прощании также учитывается уровень формальности: «Auf Wiedersehen» в формальных ситуациях, «Tschüss» или «Bis bald» в неформальных.
Вопросы о самочувствии имеют две формы:
Обратите внимание на разницу между «du» (ты) и «Sie» (Вы) — в немецком языке это обязательное разграничение формальности.
Примеры из диалогов:
Es ist ein schöner ((Morgen::утро)) in Berlin. Lena geht zur ((Universität::университет)). Clara arbeitet in einer ((Buchhandlung::книжный магазин)). Das ((Wetter::погода)) ist heute besonders gut, ideal für einen ((Spaziergang::прогулка)). Herr Müller verbringt seinen Tag im ((Garten::сад)). Am ((Abend::вечер)) gehen alle nach Hause und freuen sich auf den nächsten ((Tag::день)).
Lena: ((Hallo::Привет)) Max! Wie ((geht's::дела))?
Max: Hallo Lena! ((Danke::Спасибо)), gut. Und dir?
Lena: ((Auch::Тоже)) gut, danke! Gehst du zur Uni?
Max: Ja, ich habe heute Vorlesungen. Und du?
Lena: Ich gehe zur ((Arbeit::работа)). Bis ((später::досл. позднее))!
Max: ((Tschüss::Пока)), Lena!
Clara: Guten ((Tag::день)), Herr Müller!
Herr Müller: Guten Tag, Clara! Wie geht es ((Ihnen::Вам)) heute?
Clara: Danke der ((Nachfrage::спросили)), sehr gut. Und Ihnen?
Herr Müller: Auch gut. Das Wetter ist heute ((schön::хорошая)), oder?
Clara: Ja, wunderbar! Ich gehe später in den ((Garten::сад)).
Herr Müller: Einen schönen Tag ((noch::ещё))!
Clara: ((Auf Wiedersehen::До свидания)), Herr Müller!
In Deutschland gibt es verschiedene ((Grußformeln::формы приветствия)). Am Morgen sagt man "((Guten Morgen::Доброе утро))", am Tag "((Guten Tag::Добрый день))" und am Abend "((Guten Abend::Добрый вечер))". Unter Freunden benutzt man oft einfach "((Hallo::Привет))". Beim Abschied kann man "((Tschüss::Пока))" oder "((Bis bald::До скорого))" sagen. Zu älteren oder weniger bekannten Personen sagt man ((Auf Wiedersehen::До свидания)).
Max: ((Guten Morgen::Доброе утро)), Herr Müller!
Herr Müller: Guten Morgen, Max! ((Wie::Как)) geht es Ihnen?
Max: ((Danke::Спасибо)), gut. Und Ihnen?
Herr Müller: Mir geht's auch gut. ((Wohin::Куда)) gehen Sie?
Max: Ich gehe zur ((Universität::университет)). Ich habe heute einen Kurs.
Herr Müller: Viel ((Erfolg::Успехов))!
Max: Vielen Dank! ((Auf Wiedersehen::До свидания))!
Lena: Guten ((Abend::вечер)), Herr Müller!
Herr Müller: Guten Abend, Lena! Kommst du von der ((Universität::университет))?
Lena: Ja, und jetzt ((gehe::иду)) ich nach Hause.
Herr Müller: Bist du ((müde::уставшая))?
Lena: Ja, ein bisschen. Ich habe heute viel ((gelernt::училась)).
Herr Müller: Einen schönen ((Abend::вечер)) noch!
Lena: Danke! ((Bis bald::До скорого)), Herr Müller!
2025 © Все права защищены.